Echo Across the Ocean: Selected Prose Of Hamzah Hussin and The House Of Earth Trilogy By Pearl S. Buck

  • Evgeniya S Kukushkina Moscow State University

Abstract

This paper focuses on the issue of external contacts in early modern Malay literature in the 20th century. It applies historical and comparative methods of research to three renowned novels by the Malay author, Hamzah Hussin, written between 1951 and 1956. This paper aims to trace their possible connection with the famed The House of Earth trilogy (1931-1935) by the American Nobel Prize Laureate, Pearl S. Buck. The results of analysis demonstrate notable correspondences between the respective novels of Hamzah Hussin and Pearl S. Buck on the level of issues raised and storyline. Both sets of novels also share the same central image of house/home, which provides the core development of plot. Additionally, the women characters are found to share commonalities in both sets of novels. It is hoped that this paper prompts future studies on the Occidental influences in Malay authors and literature.
Keywords: Malay literature, American prose, novel, Hamzah Hussin, Pearl S. Buck, literary contacts, Occidental influence


Abstrak
Artikel ini memfokuskan isu hubungan luar kesusasteraan Melayu modern pada awal abad ke-20. Artikel ini memanfaatkan kaedah kesusasteraan bandingan dalam penelitian terhadap tiga novel terkenal penulis Melayu, Hamzah Hussin di antara tahun 1951 dan 1956. Artikel ini bertujuan untuk menjejaki kemungkinan hubungan dengan novel terkenal trilogi The House of Earth (1931-1935) oleh penulis Amerika dan pemenang hadiah nobel, iaitu Pearl S. Buck. Daripada analisis menunjukkan terdapat kaitan antara novel-novel Hamzah Hussin dan Pearl S. Buck tentang isu yang diutarakan dan jalan cerita. Novel kedua-dua penulis ini berkongsi tumpuan imej yang sama, iaitu rumah atau kediaman yang menyediakan asas pembangunan plot. Selain itu, watak wanita dalam novel mereka didapati berkongsi permasalahan yang sama. Diharapkan artikel ini mengundang kajian lanjutan pada masa akan datang terhadap pengaruh oksidental dalam karya penulis dan kesusasteraan Melayu.
Kata kunci: Kesusasteraan Melayu, prosa Amerika, novel Hamzah Hussin, Pearl S. Buck, hubungan persuratan, pengaruh oksidental


REFERENCES
Abdul Rahman al-Ahmadi. (1987). Perancis dalam sastera Melayu moden in Sastera Melayu dan Tradisi Kosmopolitan. Kertas Kerja Hari Sastera ’85. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Ariffin. (1964). Hindun Sa-orang Murid Yang Miskin in Rintisan. Antoloji Cherita Pendek Melayu sa-belum Perang Dunia Kedua. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Athi Sivan Mariappan. (1997). Hamzah Hussin. Sekitar pemikiran seni untuk seni. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.
Bezruk Yu.L. (1997). Tvorchestvo Pearl Buck 1920-kh – 1930-kh godov. Zhanr, stil’, metod. (Writing of Pearl Buck in 1920s – 1930s. Genre, style, method). Synopsis of a PhD. Thesis. Moscow.
Braginsky, Vladimir. (2004). The heritage of traditional Malay literature. A historical survey of genres, writings and literary views. Leiden: KITLV Press.
Buck, Pearl S. (1935). A house divided. London: Methuen and Co Ltd.
Buck, Pearl S. (1947). The good earth. London and Paris: The Albatross Group.
Buck, Pearl S. (1951). Sons. London: Methuen and Co Ltd.


Elizatul Natasyah Kamaruddin, Mohd. Zariat Abdul Rani. (2017). Wanita menurut taklif: Satu analisa terhadap watak Fatimah dalam cerpen “Perempuan Gusti” dan “Fatimah Kahwin” Karya Hamzah Hussin in MANU, 25, 23-47.
Gao, Xiongya. (2000). Pearl S.Buck’s Chinese Women Characters. Selinsgrove – London: Susquehanna University Press – Associated University Presses.
Hamzah. (1997). Diwawancarai Haji Abd. Rahman Mohd. Yusof in Ahmad Kamal Abdullah, Zaiton Ajamain (Penyelenggara). Jambak 3. Proses kreatif pengarang Melayu.Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Hamzah. (1998). Novel-novel Hamzah. Diselenggarakan oleh S. Othman Kelantan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Kukushkina Ye.S. (2017). “Podobno sochineniyam Shekspira”: u istokov dramaturgii Malayzii (“Just like Shakespeare’s oevre”: at the onset of Malaysian dramaturgy) in Filologicheskie nauki. Voprosy teorii I praktiki. Tambov: Gramota, 3:69, Part 2, 43-39.
Mohamad Raezi Ismail. (1994). Hamzah Hussin. Tokoh Budayawan Melayu. Terbitan Tak Berkala. Dunia Melayu N18. Bangi, Institut Alam dan Tamadun Melayu: Universiti Kebangsaan Malaysia.
Mohamad Saleeh Rahamad, Mohamad Mokhtar Abu Hassan. (2009). Pengaruh Barat dalam persuratan Melayu awal di Malaysia. Makalah dibentangkan dalam Konferensi Internasional Kesusasteraan XX, Himpunan Sarjana-Kesusasteraan Indonesia (HISKI) di Universitas Pendidikan Indonesia, Bandung, Indonesia, pada 5-7 Ogos 2009.
Mohd. Thani Ahmad, Sarah Sadon, Suhaimi Haji Muhammad. (1988). Wajah. Biografi penulis. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Muhammad Haji Salleh. (1981). Konsep Sasterawan ASAS 50 in Warisan ASAS 50. Kumpulan Kertas Kerja Ceramah dan Bengkel “ASAS 50 dan Sastera Melayu Moden”.Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Nurul Farhana Low Bt Abdullah. (2012). The politics of Shakespeare translation and publication in Malaya. In Traduçao en Revista 12, 39-60.
Nurul Farhana Low bt Abdullah. (2009). Bangsawan Shakespeare in colonial Malaya. In Huang, Alexander S.Y. and Ross, Charles S. (Eds.). Shakespeare in Hollywood, Asia and Cyberspace. West Lafayette, Indiana: Purdue University Press.
Othman Kelantan, S. (1998). Kata Pengantar. In S. Othman Kelantan (Ed.) Novel-novel Hamzah. Diselenggarakan oleh . Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Roff, William. (1974). The Mystery of the First Malay Novel (and who was Rokambul?) In Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde130, 350-464.
Roff, William R. (1994). The origins of Malay nationalism. Kuala Lumpur: Oxford University Press.
Sejarah Kesusasteraan Melayu. Siri Lestari Sastera. (2006). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.


Shaffer, Robert. (2016). Feminist Fiction in “Non-Feminist” Age: Pearl S.Buck on Asian and American Women, 1930-1963. The Journal of Transnational American Studies, 7(1), 1-26.
Siti Meriam Yaacob. (2010). Wanita dalam karya Hamzah Hussin dari perspektif kritikan feminis. Pulau Pinang: Penerbit Universiti Sains Malaysia. 207 ms.
Tan Chin Kwang. (1986). The “Missing Link” in modern Malay literary history: A study of the influence of social and educational backgrounds on literary development. Archipel, 31(1), 97-115.
Ungku Maimunah Mohd. Tahir. (1994). OT Dussek and Modern Malay Literature in Tenggara. Journal of Southeast Asian Literature, 33, 68-78.
Warnk, Holger. (2007). The Role of Translations in the Development of Modern Malay Literature, 1850-1950. Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society80, 1:292, 91-113.
Warnk, Holger. (2011). Faust does Nusantara. In J. van der Putten & M. Kilcline Cody (Eds.). Lost times and untold tales from the Malay world. Singapore: NUS Press.
Winstedt R.O. (1969). A history of classical Malay literature. Kuala Lumpur. Oxford University Press.

Published
2019-06-03
How to Cite
KUKUSHKINA, Evgeniya S. Echo Across the Ocean: Selected Prose Of Hamzah Hussin and The House Of Earth Trilogy By Pearl S. Buck. Malay Literature, [S.l.], v. 32, n. 1, p. 93-115, june 2019. ISSN 2682-8030. Available at: <http://myjms.mohe.gov.my/index.php/MalayLiterature/article/view/5382>. Date accessed: 24 aug. 2019.